Uso del SpeechOne
Nota
Todas las operaciones (p. ej., grabar o configurar su SpeechOne con el Controlador y software de configuración SpeechControl) deben llevarse a cabo con la base de conexión conectada al ordenador. Para ello, no conecte el SpeechOne directamente al ordenador mediante un cable USB. La conexión del SpeechOne directamente al ordenador solo está diseñada para cargar el dispositivo.
Estilos de portabilidad
Puede llevar los auriculares SpeechOne en el lado izquierdo o en el derecho. Tan solo tiene que rotar 180 grados el brazo del micrófono.
![]() |
Para obtener la máxima comodidad de uso, puede llevar los auriculares de la siguiente manera:
Portabilidad con la sujeción de la diadema
Para ajustar los auriculares perfectamente a su cabeza y conseguir la máxima comodidad de uso, puede utilizar la sujeción de la diadema.
Gire el brazo del micrófono si quiere cambiar de lado para llevar los auriculares.
Acople una de las dos almohadillas para la cabeza al soporte de la almohadilla para la cabezay la otra almohadilla a la sujeción de la diadema.
Prolongue o acorte la diadema hasta que se adapte con comodidad.
X El altavoz debería quedar alineado con la parte central de su oído.
Estilo de portabilidad clásico
La forma clásica de llevar los auriculares es sin la sujeción de la diadema.
Gire el brazo del micrófono si quiere cambiar de lado para llevar los auriculares.
Retire la sujeción de la diadema tirando de ella hacia arriba.
Acople la almohadilla magnética para el oído al altavoz y la almohadilla magnética para la cabeza al Soporte de la almohadilla para la cabeza.
Prolongue o acorte la diadema hasta que se adapte con comodidad.
X La almohadilla para el oído debería apoyarse cómodamente sobre la parte central de su oído.
X El micrófono debería quedar alineado con su boca.
Portabilidad con la cinta para la nuca
Desacople la diadema del brazo del micrófono tirando de ella hacia arriba en la ensambladura.
Acople la cinta para la nuca al brazo del micrófono presionándola hacia abajo en la ensambladura.
Tire de la cinta para la nuca y pásela por encima de sus orejas.
X El altavoz debería quedar alineado con la parte central de su oído.
Colocación del cojín de la diadema
Creación de una grabación
La grabación y la reproducción de dictados con el SpeechOne requiere la instalación en el ordenador de un software de dictado como Philips SpeechExec.
Para obtener más información sobre la grabación con el SpeechOne y el software Philips SpeechExec, descargue el manual del usuario de SpeechExec en www.philips.com/dictation.
Para obtener más información sobre la grabación con el control remoto (PSM6500, PSM6800), consulte Uso del control remoto (PSM6500, PSM6800).
Nota
Asegúrese de que la distancia entre el SpeechOne y la base de conexión no sea superior a 5 metros. Para obtener más información, consulte Información sobre la tecnología inalámbrica.
Asegúrese de que la base de conexión esté conectada al ordenador; de lo contrario, no se podrá realizar la grabación.
Asegúrese de que la base de conexión esté conectada al ordenador.
Para iniciar una grabación, pulse una vez el Botón de grabar situado en la base de conexión o pulse una vez el Botón de auriculares situado en los auriculares.
Para finalizar una grabación, vuelva a pulsar el Botón de grabar situado en la base de conexión o vuelva a pulsar el Botón de auriculares situado en los auriculares.
Nota
Si recibe una llamada por Skype mientras se encuentra en una sesión de grabación y acepta la llamada, deberá pulsar de nuevo el Botón de grabar cuando haya terminado la llamada para poder continuar grabando.
Llamadas por Skype
Su SpeechOne también actúa como unos auriculares de Skype, que podrá utilizar para aceptar las llamadas entrantes por Skype.
Cuando reciba una llamada entrante por Skype:
X La luz de estado empezará a parpadear en rojo.
X El LED del Botón de teléfono situado en la base de conexión brillará en color verde.
Para aceptar una llamada entrante por Skype:
Pulse una vez el Botón de teléfono situado en la base de conexión
o bien
Pulse una vez el Botón de auriculares situado en los auriculares.
X Cualquier grabación que esté activa se detendrá.
X Los indicadores LED del Botón de teléfono y del Botón de no molestar situados en la base de conexión, así como la luz de estado, brillarán en color rojo.
Para finalizar una llamada por Skype:
Pulse de nuevo el Botón de teléfono situado en la base de conexión
o bien
Pulse de nuevo el Botón de auriculares situado en los auriculares.
X Los indicadores LED del Botón de teléfono y del Botón de no molestar situados en la base de conexión se apagarán, y la luz de estado brillará en color verde.
Para rechazar una llamada por Skype:
Pulse dos veces el Botón de teléfono situado en la base de conexión
o bien
Pulse dos veces el Botón de auriculares situado en los auriculares.
Nota
Para silenciar el micrófono durante una llamada por Skype, mueva el brazo del micrófono hasta que quede en posición vertical.
Si recibe una llamada por Skype mientras se encuentra en una sesión de grabación y acepta la llamada, deberá pulsar de nuevo el Botón de grabar cuando haya terminado la llamada para poder continuar grabando.
Control other application
Using Speech Control (Philips Device Control Center) you can also control other applications (e.g. Microsoft Teams or Zoom) with your device.
Download and install the latest version of Speech Control (Philips Device Control Center).
Download the desired Application Control Profile from our website.
Inicie el Philips Device Control Center:
Si se ha seleccionado la opción para iniciar el Philips Device Control Center de forma automática durante la instalación, abra el programa haciendo clic en el icono
del área de notificación de la barra de tareas de Windows.
Para iniciar el programa de forma manual, abra el menú Inicio de Windows y seleccione Philips Speech Control > Philips Device Control Center.
Nota
Asegúrese de que está utilizando última versión de Philips Device Control Center.
Go to the Application control tab.
Click Import and choose the downloaded profile from our website.
Nota
You are not limited to pre-defined Application Control Profiles, you can also create your own profiles to further customize the settings according to your needs.
Luz de estado
Utilice la luz de estado para indicar a sus colegas si se encuentra disponible u ocupado. Así podrá trabajar de manera más productiva debido a que tendrá menos interrupciones.
Montar la luz de estado en el ordenador
Ponga la luz de estado en su posición inicial tal como se muestra en la siguiente ilustración. A continuación, sujétela por la parte inferior y tire de la parte superior hacia sí mismo hasta que quede en posición horizontal.
Conecte la base de conexión a su ordenador mediante el cable USB suministrado. Asegúrese de utilizar el puerto USB para conexión a PC que lleva la marca
en la base de conexión. A continuación, conecte la luz de estado al puerto de la luz de estado situado en la base de conexión.
Retire la pegatina del imán situado en la parte inferior de la luz de estado.
Monte la luz de estado en el lateral o en la parte trasera de la pantalla.
Modo no molestar
Mientras esté grabando con su SpeechOne, el LED del Botón de no molestar situado en la base de conexión y la luz de estado brillarán en color rojo de manera automática, indicando que no se encuentra disponible. Sin embargo, también puede activar el Modo no molestar siempre que desee indicar que se encuentra ocupado.
Para encender el Modo no molestar:
Pulse una vez el Botón de no molestar situado en la base de conexión.
X El LED del Botón de no molestar situado en la base de conexión, así como la luz de estado, brillarán en color rojo.
Para apagar el Modo no molestar:
Pulse de nuevo el Botón de no molestar situado en la base de conexión.
X El LED del Botón de no molestar situado en la base de conexión se apagará, y la luz de estado brillará en color verde.
Nota
Si recibe una llamada por Skype mientras se encuentra en una sesión de grabación y acepta la llamada, la luz de estado y el LED del Botón de no molestar seguirán brillando en color rojo.
Disable the status light
You can also disable the green status light:
Wear the headset and hold the Do-not-disturb button on the docking station for 3 seconds until you hear a short beep sound.
X Pressing the Do-not-disturb button on the docking station, you can switch the status light to red (do-not-disturb) or turn it off.
To reactivate the green status light:
Wear the headset and hold the Do-not-disturb button on the docking station for 3 seconds until you hear a short beep sound.
X Pressing the Do-not-disturb button on the docking station, you can switch the color of the status light between red or green.
Nota
Starting a new recording in SpechExec will still turn the status light to red (do-not-disturb), this is not changed by any of the above settings.
Uso del control remoto (PSM6500, PSM6800)
Si es un usuario del SpeechMike:
Puede utilizar el control remoto de los auriculares SpeechOne justo igual que si utilizara su SpeechMike. Las funciones del control remoto son exactamente las mismas. Tan solo tiene que colocarse los auriculares SpeechOne y, a continuación, podrá iniciar y controlar su grabación con el control remoto.
Si no es un usuario del SpeechMike:
Descargue el manual del usuario para el SpeechMike Premium Air en www.speechmike.com/premium-air/support.
Modos de botón
Gracias al SpeechOne o al control remoto SpeechOne (PSM6500, PSM6800), podrá controlar diversas aplicaciones en su ordenador o en su navegador. Hay disponibles seis modos de botón diferentes para este fin:
Puede cambiar la asignación de botones para cada modo en el software SpeechControl. Descargue el software de forma gratuita en www.dictation.philips.com/speechcontrol.
Modo comando
El Modo comando es el modo predeterminado de su SpeechOne. En este modo, cada botón de su SpeechOne está asignado a un comando. En el software SpeechControl puede definir qué comandos deben ejecutarse al presionar o soltar el botón que desee de su SpeechOne para controlar diversas aplicaciones de ordenador.
Comando | |||
---|---|---|---|
1 | Instrucciones | ||
2 | Insertar/Sobrescribir/Anexar | ||
3 | Final de carta/Prioridad | ||
4 | Grabar | ||
5 | Rebobinado rápido | ||
6 | Avance rápido | ||
7 | Reproducir | ||
8 | Botón izquierdo del ratón/Navegación táctil | ||
9 | Botón izquierdo del ratón | ||
10 | Botón derecho del ratón | ||
11 | Botón de función programable | ||
12 | Botón de función programable | ||
13 | Botón de función programable | ||
14 | Botón de función programable |
Modo teclado
Asigne un botón del SpeechOne a un acceso directo que esté utilizando en su ordenador para controlar diversas aplicaciones de ordenador. En el software SpeechControl puede definir qué comandos deben ejecutarse al presionar el botón que desee de su SpeechOne.
En este modo también puede trabajar con el software de reconocimiento de voz Dragon NaturallySpeaking en un ordenador que ejecute Windows utilizando los accesos directos de Dragon preconfigurados.
Comando | Acceso directo en SpeechControl | |||
---|---|---|---|---|
1 | Grabar/Detener (micrófono de Dragon activado/ desactivado) | Tecla numérica+ | ||
2 | Avance del tabulador | Tabulador | ||
3 | Retroceso del tabulador | Mayúsculas+Tabulador | ||
4 | Micrófono de SpeechMike activado/desactivado | Micrófono ON/OFF | ||
5 | Marcar las palabras anteriores | Control+Mayúsculas+Izquierda | ||
6 | Campo siguiente (Dragon) | Control+Mayúsculas+N | ||
7 | Reproducir | |||
8 | Botón izquierdo del ratón/ Navegación táctil | |||
9 | Botón izquierdo del ratón | |||
10 | Botón derecho del ratón | |||
11 | Mostrar el cuadro de dictado (Dragon) | Control+Mayúsculas+D | ||
12 | Transferir texto (cuadro de dictado de Dragon) | Control+Mayúsculas+T | ||
13 | Botón de función programable | |||
14 | Cambiar al modo oculto (Dragon Medical Practice Edition) | Control+Mayúsculas+H |
Modo reconocimiento de voz Windows
En este modo puede trabajar con el software de reconocimiento de voz preinstalado de Windows en un ordenador que ejecute Windows utilizando los accesos directos de Windows preconfigurados.
Comando | Acceso directo en SpeechControl | |||
---|---|---|---|---|
1 | - | |||
2 | Campo siguiente (Dragon) | Tabulador | ||
3 | Retroceso del tabulador | Mayúsculas+Tabulador | ||
4 | Micrófono de Windows activado/desactivado | Control+Windows | ||
5 | Marcar las palabras anteriores | Control+Mayúsculas+Izquierda | ||
6 | Marcar las palabras siguientes | Control+Mayúsculas+Derecha | ||
7 | - | |||
8 | Botón izquierdo del ratón/ Navegación táctil | |||
9 | Botón izquierdo del ratón | |||
10 | Botón derecho del ratón | |||
11 | Copiar | Control+C | ||
12 | Cortar | Control+X | ||
13 | Pegar | Control+V | ||
14 | Botón de función programable | Control+Mayúsculas+H |
Modo Dragon para Mac
En este modo puede trabajar con el software de reconocimiento de voz Dragon NaturallySpeaking en un ordenador que ejecute Mac utilizando los accesos directos de Dragon preconfigurados.
Comando | Acceso directo en SpeechControl | |||
---|---|---|---|---|
1 | - | |||
2 | Avance del tabulador | Tabulador | ||
3 | Retroceso del tabulador | Mayúsculas+Tabulador | ||
4 | Micrófono de Dragon activado/desactivado | ⌘+F11 | ||
5 | Marcar las palabras anteriores | Alternativa+Mayúsculas+Izquierda | ||
6 | Marcar las palabras siguientes | Alternativa+Mayúsculas+Derecha | ||
7 | Reproducir | |||
8 | Botón izquierdo del ratón/ Navegación táctil | |||
9 | Botón izquierdo del ratón | |||
10 | Botón derecho del ratón | |||
11 | Copiar | ⌘+C | ||
12 | Cortar | ⌘+X | ||
13 | Pegar | ⌘+V | ||
14 | Botón de función programable |
Modo Dragon para Windows
En este modo puede trabajar con el software de reconocimiento de voz Dragon NaturallySpeaking en un ordenador que ejecute Windows utilizando los accesos directos de Dragon preconfigurados.
Comando | Acceso directo en SpeechControl | |||
---|---|---|---|---|
1 | - | |||
2 | Avance del tabulador | Tabulador | ||
3 | Retroceso del tabulador | Mayúsculas+Tabulador | ||
4 | Micrófono de Dragon activado/desactivado | Tecla numéricay+ | ||
5 | Marcar las palabras anteriores | Control+Mayúsculas+Izquierda | ||
6 | Campo siguiente (Dragon) | Control+Mayúsculas+N | ||
7 | Reproducir | |||
8 | Botón izquierdo del ratón/ Navegación táctil | |||
9 | Botón izquierdo del ratón | |||
10 | Botón derecho del ratón | |||
11 | Mostrar el cuadro de dictado (Dragon) | Control+Mayúsculas+D | ||
12 | Transferir texto (cuadro de dictado de Dragon) | Control+Mayúsculas+T | ||
13 | Botón de función programable | |||
14 | Cambiar al modo oculto (Dragon Medical Practice Edition) | Control+Mayúsculas+H |
Alternar entre los modos de botón de la base de conexión
Para alternar entre los modos de botón:
Conecte el cable USB al puerto USB para conexión a PC
en la parte trasera de la base de conexión.
Conecte el otro extremo del cable USB a una fuente de alimentación (por ejemplo, un cargador de teléfono USB).
Nota
No conecte el cable USB a un PC o portátil (sin conexión de datos).
Coloque los auriculares SpeechOne en la base de conexión. De esta manera se establecerá una conexión inalámbrica con la esta.
Pulse simultáneamente el Botón de teléfono y el Botón de no molestar situados en la base de conexión durante tres segundos.
X Los LED de batería de la base de conexión comenzarán a parpadear.
X El modo actual se indica de la manera siguiente:
Modo
Indicadores LED de los botones
Función del Botón de grabar
Modo comando
Iniciar/Finalizar la grabación
Modo teclado
Encender/ Apagar el micrófono de SpeechOne cuando se utilice el software Reconocimiento de voz de Dragon
Modo navegador
Iniciar/Finalizar la grabación
Modo reconocimiento de voz Windows
Encender/ Apagar el micrófono de Windows
Modo Dragon para Mac
Encender/ Apagar el micrófono de Dragon
Modo Dragon para Windows
Encender/ Apagar el micrófono de Dragon
Para cambiar a un modo diferente, pulse repetidamente el Botón de grabar situado en la base de conexión hasta que haya alcanzado el modo que desee. P. ej., si se encuentra en el Modo comando y quiere cambiar al Modo teclado, pulse una vez el Botón de grabar. Si se encuentra en el Modo comando y quiere cambiar al Modo Dragon para Windows, pulse cinco veces el Botón de grabar.
Para confirmar la selección del modo deseado y salir de la selección de modos, pulse simultáneamente el Botón de teléfono y el Botón de no molestar situados en la base de conexión durante poco tiempo.
Para continuar trabajando con los auriculares SpeechOne, conecte el cable USB al puerto USB de tu PC/portátil. Utilice el conector de 5 V/DC de la base de conexión si utiliza AirBridge.
Sugerencia
Siempre podrá comprobar el modo de botón actual pulsando simultáneamente el Botón de teléfono y el Botón de no molestar situados en la base de conexión durante poco tiempo. El modo que tenga seleccionado en ese momento se mostrará en pantalla de inmediato (tal como se ilustra en la tabla anterior).
Alternar entre los modos de botón del control remoto (PSM6500, PSM6800)
Para alternar entre los modos de botón:
Pulse simultáneamente el Botón de final de carta/ prioridad (•EoL/••Prio) y el Botón de insertar/ sobrescribir (INS/OVR) durante tres segundos.
X Todos los indicadores LED de los botones del control remoto parpadearán de manera simultánea.
Pulse el botón correspondiente para el modo que desee. Los botones se asignan a los modos de botón de la manera siguiente:
Modo
Botón
Función del Botón de grabar
Modo comando
F1
Iniciar/Finalizar la grabación
Modo teclado
F2
Encender/ Apagar el micrófono de SpeechOne cuando se utilice el software Reconocimiento de voz de Dragon
Modo navegador
F3
Iniciar/Finalizar la grabación
Modo reconocimiento de voz Windows
F4
Encender/ Apagar el micrófono de Windows
Modo Dragon para Mac
•EoL/••Prio
Encender/ Apagar el micrófono de Dragon
Modo Dragon para Windows
INS/OVR
Encender/ Apagar el micrófono de Dragon
X El SpeechOne sale de la selección de modos y cambia al modo seleccionado.
Nota
Tiene 10 segundos para seleccionar un modo. Transcurridos 10 segundos, saldrá automáticamente de la selección de modos y deberá reiniciar los pasos de la selección de modos.
Sugerencia
Siempre podrá comprobar el modo de botón actual pulsando simultáneamente el Botón de final de carta/prioridad (•EoL/••Prio) y el Botón de insertar/ sobrescribir (INS/OVR) durante poco tiempo. El LED del botón asignado al modo actual (consulte la tabla anterior) se iluminará en naranja durante poco tiempo. P. ej., si el modo que está activado en ese momento es el Modo comando, el LED del botón F1 se iluminará en naranja.
Dictado con manos libres mediante el pedal de control Philips
Si conecta el pedal de control Philips, podrá controlar las funciones de dictado mediante el pedal de control y así tener las manos libres para trabajar.
Nota
Antes de conectar el pedal de control a la base de conexión, asegúrese de que la base de conexión no esté conectada ni al ordenador ni a la toma de corriente; de lo contrario, el pedal de control podría no detectarse.
La grabación y la reproducción de dictados mediante el pedal de control Philips requiere la instalación en su ordenador de un software de dictado como Philips SpeechExec. Cuando se utilice un software de dictado de terceros que no sea Philips SpeechExec, será necesario instalar el software del controlador antes de conectar el SpeechOne y el pedal de control.
Para obtener los mejores resultados al grabar durante el dictado con manos libres, seguramente tendrá que ajustar el volumen de grabación. Puede establecer el volumen de grabación en los ajustes de audio de su aplicación de grabación; p. ej., el software de dictado Philips SpeechExec o el software de reconocimiento de voz Dragon NaturallySpeaking.
Para conectar el pedal de control en el dictado con manos libres:
Conecte un pedal de control de la serie Philips ACC2300 a la base de conexión de su SpeechOne.
Conecte la base de conexión al ordenador.
Asignación de botones de los pedales de control Philips
Pedal de control ACC2310/ACC2320
Los pedales de control Philips 2310 y 2320 disponen de tres pedales. De forma predeterminada, los pedales de control 2310 y 2320 presentan la siguiente configuración:

ACC2310

ACC2320
Pedal de control ACC2330
El pedal de control Philips 2330 dispone de cuatro pedales. De forma predeterminada, el pedal de control 2330 presenta la siguiente configuración:

ACC2330
Actualización del firmware
Su dispositivo se controla por un programa interno denominado firmware. Como parte del mantenimiento del producto continuo, se actualiza el firmware y se corrigen los errores.
Es posible que se haya publicado una versión más reciente (una actualización) del firmware desde que adquirió el dispositivo. En este caso, puede actualizar el dispositivo a la versión más reciente con facilidad.
Utilice SpeechControl (Centro de control de dispositivos de Philips) para actualizar el firmware de su dispositivo. Puede descargar la última versión de la aplicación aquí: https://www.dictation.philips.com/speechcontrol. Siga los pasos que se describen a continuación para actualizar su dispositivo.
Nota
Solo es posible actualizar el firmware si se cumplen las siguientes condiciones previas:
Al menos dos de los LED de batería de la base de conexión deben estar iluminados (lo que significa que al SpeechOne le quedan como mínimo 2,5 horas de energía de la batería).
El SpeechOne no se encuentra en el Modo inactivo.
Lo ideal sería que el SpeechOne estuviese colocado en la base de conexión.
No se está ejecutando ningún proceso de grabación ni de reproducción.
Para actualizar su dispositivo:
Conecte la base de conexión al ordenador mediante el cable USB suministrado. Asegúrese de utilizar el puerto USB para conexión a PC que lleva la marca
en la base de conexión. Después coloque el SpeechOne en la base de conexión.
Nota
Asegúrese de actualizar su dispositivo junto con todos los accesorios que usa comúnmente, incluida la estación de acoplamiento (o para algunos dispositivos, el control remoto opcional). Si está utilizando su dispositivo junto con el Philips AirBridge opcional, asegúrese de actualizar también cualquier otro hardware que utilice habitualmente con su dispositivo (por ejemplo, la estación de acoplamiento).
Inicie el Philips Device Control Center:
Si se ha seleccionado la opción para iniciar el Philips Device Control Center de forma automática durante la instalación, abra el programa haciendo clic en el icono
del área de notificación de la barra de tareas de Windows.
Para iniciar el programa de forma manual, abra el menú Inicio de Windows y seleccione Philips Speech Control > Philips Device Control Center.
Nota
Asegúrese de que está utilizando última versión de Philips Device Control Center.
En la pestaña Device (Dispositivo), haga clic en Firmware upgrade (Actualización del firmware).
Haga clic en la versión de actualización que prefiera de la lista Available firmware versions (Versiones de firmware disponibles).
Si el Available firmware versions list (Versiones de firmware disponibles) la lista está vacía, también puede consultar manualmente nuestro sitio web para actualizaciones de firmware.
La última actualización de firmware para su SpeechOne es disponible aquí, donde puede descargarlo manualmente desde el sitio web.
Haga clic en el botón Import (Importar) y seleccione la carpeta que tiene los archivos del firmware que hay que importar.
Haga clic en la opción Upgrade (Actualizar).
Escoger Yes, upgrade the device para instalar el nuevo firmware.
La actualización del firmware dura unos 30 segundos.
Cuando finalice la actualización del firmware, el SpeechOne y la base de conexión se desconectarán durante poco tiempo y los indicadores LED de los botones de la base de conexión se iluminarán en color naranja.
El proceso de emparejamiento comienza de forma automática. Cuando se restablezca la conexión, los indicadores LED de los botones de la base de conexión se apagarán.
Atención
¡No desconecte la base de conexión del ordenador durante la actualización del firmware! Si lo hace, podría dañar el dispositivo.
La siguiente animación muestra una versión acelerada del proceso de actualización:
![]() |